你听说过的上海话你不知道的背后故事——略带暗黑篇

如果说昨天那些,都是些耳熟能详的上海话,那今天介绍的这些上海话就有点暗黑体质了。

上海的发展离不开在上海的外国人,但是旧时的上海商家,卖东西给外国人开的价钱比卖给中国人的高,所以外国客商就被商家称为洋盘,后来又逐渐转化为外行的意思。比如直男男朋友买不合适的口红给女朋友,女朋友就会埋怨:哪能好噶洋盘!意思就是:怎么可以那么外行。我曾经听说四川话里也有洋盘一词,不过好像是指洋气的意思,所以四川的朋友来上海可要留心这个词了。

硬盘是这几年出现的词,硬是坚决的意思,盘则是盘踞上海的意思,其中的含义不言而喻,是明显带有对外歧视的词汇。一般不吵架是听不到这个词的。

四马路就是指现在的福州路,以前南京路叫大马路,依次往南平行的是九江路、汉口路、福州路、广东路,也就是所谓的二三四五马路。福州路现在是上海的文化一条街,主要经营的是文体用品、图书古玩、字画礼品,朵云轩和上海书城就在福州路上。可是解放前,这里可是上海最集中的烟花柳巷之地。《罗曼蒂克消亡史》第三十三分钟,一个流氓给了杜江扮演的角色一把钥匙,台词是这样的:今天晚上,四马路三十八号二楼……后来,受伤的杜江就遇到了霍思燕。

所以,但凡话里出现了四马路,就要小心一点,比如说一个女人是四马路的女人,那就是一句很恶毒的话;又比如说一家店经营的是四马路的生意,那也赶紧避而远之。

这个词一般解释是恶毒,故意为难。措科的用法很多,有些恶意很浓,有些则不是,要看语境,但肯定是针对人来说的,是一种对人的评价。措科还有个用法,是四字的:措里措科,可以指事情也可以指人,现在用得比较少了。

这个词上海话里出现的时间还是很久的,不过为全国人民知道还是靠周立波那时候的几段海派清口。在周立波的段子里,除了模子,还有打桩模子和翘边模子,三者都是不同的。

模子的意思类似于北方的好汉,有种的人,绝对是一个褒义词,其实模子在上海话里还有个普通的意思,就是个头,个头大的人在上海话里叫:度模子,之前介绍过,度就是大的意思。当这个词表示个头的时候,必和大小搭配,不可能单独使用,一旦单独使用,则肯定是好汉的意思。

喝酒的时候一饮而尽,周围人会起哄:模子!在几百个同学面前跟心爱的女生表白,男生身边那群狐朋狗友会大喊:模子!徒步罗布泊死去的余纯顺,模子!

打桩模子就是黄牛,上海的黄牛实力是很强的,从电影票到演唱会票,从汽车牌照到外汇,几乎没有他们不涉足的领域,周立波表演得虽然夸张了点,但是味道还是有了。

翘边模子就是托,这个翘边原来是个裁缝用语,上海话里还有个说法,叫反翘边,指的就是托没做好,起到反效果的意思。

洋泾浜是一条河,就是现在的延安路,但是在上海话里,洋泾浜并不是指一条河或一条路,而是指一种特殊的语言。

Pidgin English最早出现在广州,上海开埠之后逐渐在上海发展流行。用我们现在的标准,这就是Chiglish,也就是中式英语。这种英语几乎没有英语语法,完全靠英文单词以中文逻辑进行表达,但是在以前的上海,却可以极大地方便中外贸易,所以推广的范围很大。

那为什么以洋泾浜英语来命名呢?最早的租界南端是以洋泾浜为界的,说到洋泾浜就等于说到租界和华界的边界,就像Pidgin English,又像中文又像英文,真是恰当极了!

不过现在,英语水平在中国提升很快,只有一个人英语不怎么样的时候,我们才会说:你的英语真洋泾浜!

撰文写写上海话的内容,也是借着语言介绍一下上海的文化,希望抛砖引玉,也让更多人了解这个城市,毕竟文化是深植于语言中的,而上海的文化还是比较特殊的,因为是近两百年飞速发展的关系,融进了很多的外国元素,在中国找不出其他类似的城市。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。